Tweet
Note: Translation to English is at the bottom of the post, in italic.
Não querendo ser repetitiva, mas já sendo e copiando a nossa leitora convidada de ontem, "o cinza virou básico"....SIM, SIM! Concordo e aplico isso no meu dia a dia....
Como todas sabem, no novo local que eu trabalho as exigências de cores para o visualsão são o preto, o branco e o vermelho, mas eu inclui, ainda que sem autorização "superior", o cinza no meu look diário, justamente por ser uma cor neutra...digamos, que quase o pretinho básico....rsrsrsrss....
Fazendo uma breve retrospectiva, divido com vocês que o cinza faz parte da minha vida há muitos anos, eis que no colégio que estudei da pré-escola até o 2º grau, as cores do uniforme eram cinza e vermelho e, mesmo assim, não enjoei e continuo usando e adorando o cinza!
Para o look de hoje, tentei montar um visual, digamos que, descolado e confortável para o inverno gaúcho (mas não naqueles dias terríveis de frio!). Escolhi um vestido e um casaco comprado nas Lojas Marisa, meia calça cor da pele e uma botinha sem salto e, confesso, como amo cor, não resisti em finalizar com uma bolsa amarela:
[EN]
I'm not trying to get repetitive here, but I agree with our guest from yesterday, "gray is basic" YES! It's a statement I agree with on my day-to-day.
As you all know, at my new job they have a dress code that restricts the colors I wear to black, white, and red, but I have included (without really consulting my superiors, ahem) gray in my daily looks, just because it is a neutral color, almost like black!
Gray has been a part of my life for a long time, since at the school I went to, we had a uniform that was gray and red, and still I never got tired of it, and keep wearing and loving it!
For today's look, I tried to come up with an outfit that was cool and comfortable to our winter (but not on a terribly cold day). I chose a dress and a jacket bought at Lojas Marisa, flesh-toned tights, and booties. I couldn't resist finishing this look with this bright yellow purse!
Showing posts with label Mi. Show all posts
Showing posts with label Mi. Show all posts
June 27, 2012
June 19, 2012
Tema livre, mas para mim é preto e vermelho / No-theme week, but I always have a theme: red and black
Note: Translation to English is at the bottom of the post, in italic.
Para a semana de hoje o tema é livre e gostaria muito de ter tido tempo para montar um look diferente para postar hoje, ocorre que aconteceu um "pequeno" probleminha feminino no final de semana....a cabelereira estragou meu cabelo!!! snif! snif!
Pelas fotos que já postei, todas sabem que meu cabelo é escuro e resolvi ficar loira, até aí tudo certo. Me informei, colhi informações e indicações do pessoal da cidade e fui ao salão mais indicado....chegando lá, expliquei que queria ficar loira com mechas bem douradas, neste estilo:
Mas a profissional se passou ou esqueceu o meu pedido de "mechas douradas" e me deixou com mechas champagne, para não dizer brancas:
A minha reação foi SOCORRO!!!!
Acredito que em muitas pessoas fique lindo, mas eu me acho uns 20 anos mais velha com esse tom no cabelo e quando a pessoa está chegando perto dos 30 (como no meu caso), só piora... Resumo: ela tentou, tentou e tentou arrumar...tentou no sábado, tentou no domingo e nada deu certo. Resultado??? Não estou loira! rsrsrsrs....estou com o cabelo com um fundo (talvez) cobre, mechas escuras e completamente ressecado....
Agora, só me resta seguir as dicas da Vica e colocar um tonalizante e encher meus fiozinhos de hidratação!!!
Enfim, com um final de semana tão agitado, não consegui parar para montar o look da semana e na semana do tema livre, mostro para vocês o meu tema de toda segunda, terça, quarta e quinta (na sexta é o nosso Casual Day): preto, vermelho e branco (já contei para vocês que no escritório que eu trabalho são essas as cores exigidas).
Para hoje, num dia de chuva, úmido e não tão frio, estou com uma saia longa, sapato de verniz "boneca", sueter vermelho e um cinto preto para finalizar o look....ah, sim...e o TÃO FALADO CABELO "NOVO":
Para a semana de hoje o tema é livre e gostaria muito de ter tido tempo para montar um look diferente para postar hoje, ocorre que aconteceu um "pequeno" probleminha feminino no final de semana....a cabelereira estragou meu cabelo!!! snif! snif!
Pelas fotos que já postei, todas sabem que meu cabelo é escuro e resolvi ficar loira, até aí tudo certo. Me informei, colhi informações e indicações do pessoal da cidade e fui ao salão mais indicado....chegando lá, expliquei que queria ficar loira com mechas bem douradas, neste estilo:
A minha reação foi SOCORRO!!!!
Acredito que em muitas pessoas fique lindo, mas eu me acho uns 20 anos mais velha com esse tom no cabelo e quando a pessoa está chegando perto dos 30 (como no meu caso), só piora... Resumo: ela tentou, tentou e tentou arrumar...tentou no sábado, tentou no domingo e nada deu certo. Resultado??? Não estou loira! rsrsrsrs....estou com o cabelo com um fundo (talvez) cobre, mechas escuras e completamente ressecado....
Agora, só me resta seguir as dicas da Vica e colocar um tonalizante e encher meus fiozinhos de hidratação!!!
Enfim, com um final de semana tão agitado, não consegui parar para montar o look da semana e na semana do tema livre, mostro para vocês o meu tema de toda segunda, terça, quarta e quinta (na sexta é o nosso Casual Day): preto, vermelho e branco (já contei para vocês que no escritório que eu trabalho são essas as cores exigidas).
Para hoje, num dia de chuva, úmido e não tão frio, estou com uma saia longa, sapato de verniz "boneca", sueter vermelho e um cinto preto para finalizar o look....ah, sim...e o TÃO FALADO CABELO "NOVO":
[EN]
This week we don't have a specific theme, and I really wish I could have had time to come up with a different look to post here today, except there was a "small" matter this weekend... the hairdresser ruined my hair!!
You've seen from the pictures I post here that I have dark hair, but then I decided to go blond, and so far so good. I got all the information I needed, I asked for referrals, I went to the salon with the best rep... I got there, and explained how I wanted my hair, blond with golden streaks.
But the hairdresser either forgot what I asked or let the bleach in too long, and instead of golden streaks, I have super white blond streaks.
My first reaction was HELP!
I believe this must look great on a lot of people, but on me, it made me look 20 years older, and I'm already nearing my 30s, so... Well, she tried to fix it on Saturday, then on Sunday, and nothing worked. The result? I'm not blond! My hair is a copperish color, dark, and really dry.
So, with that kind of a weekend, I didn't have time to come up with a fun look for our no-theme weej, so I'll share with you my every-day look: black, red, and white (those colors are the dress code for my office).
It's a rainy day, humid and not too cold, I'm wearing a long skirt, mary janes, a red sweater, and a black belt to finish the look... except for my ruined hair!
June 12, 2012
A moda é amar! / Love is in
Tweet
Note: The English translation is at the bottom of the post, in italic.
Sim!!! Eu sou romântica dos pés à cabeça e, se fosse possível, morreria por amor!
Para mim, o amor deve ser e é a razão de tudo que faço no meu dia a dia. A razão pela qual acordo cedinho e, agora nesse frio terrível dos pampas, fica mais difícil ainda de sair da cama; a razão pela qual trabalhamos, trabalhamos e trabalhamos para guardar um R$ para viajar com o grande amor da nossa vida, para comprar um carro ou uma casa em conjunto com a alma gêmea; ENFIM, o amor é a razão de viver.
E na semana do dia dos namorados, me autorizei a liberar meus sentimentos e aproveitar este post para, mais uma vez, me declarar àquele que é a razão do meu viver: o Thiago.
A nossa história de amor daria, senão um bom livro de romance, no mínimo, uma ótima novela global. Teve muitos encontros e desencontros, amizades e inimizades, certeza e dúvidas e, no final, o principal: muito amor para dar força e ter a certeza de que valia a pena "jogar tudo ao alto" e começar do zero (ou quase lá) ao lado daquela pessoa que fez surgir um sentimento pelo qual eu jamais havia sentido.
Casei - ainda falta a festa (rsrsrsrs), mudei de cidade, troquei de emprego, virei mãe de três filhos cães: Dara, Frederico e Simba, ganhei uma nova família e uma vida cheia de paixão, companheirismo, amizade e felicidade:
Acho que essa deve ser a mensagem principal do DIA DOS NAMORADOS, estar na MODA com os nossos sentimentos, cuidar, cultivar e incentivar o amor próprio e o amor que temos para oferecer para aqueles que consideramos especiais em nossas vidas!
Então.... essa música é para você, meu Thi....
E esse pequeno verso também: "O amor só é lindo quando encontramos alguém que nos transforme no melhor que podemos ser." (Mário Quintana)
Ah, sim e o conteúdo de moda? Cores e assuntos que este blog se propõe??? Não, eu não esqueci e, para o look dessa semana, o personagem principal da minha vida e deste post, aceitou dar o seu "ar da graça" autorizando a publicação de fotos de um momento mais que romântico, o casamento da Dora e do Fernando em que fomos padrinhos!
Quanto ao meu look... é um vestido cor nude alugado especialmente para esta festa de celebração do amor, espero que gostem!
[EN]
I'm super-ultra romantic, and I'd die for love if it was necessary!
To me, love is the reason for everything I do every day. The reason why I wake up so early, even in these desperately cold mornings. The reason why I work, work, and work, to save some money to travel with the love of my life, to buy a car, or a house with my soul mate... Love is the reason to live.
And in the week of Brazil's Valentine's Day, I took advantage of this blog to share my feelings, and once more, declare my love for the one that is the reason I live: Thiago.
Our love story would make a great novel, or at least, a soap opera. We had plenty of highs and lows, friends and enemies, assurances and doubts, and, at the end, the most important: a lot of love to keep us strong and reassure us that it was all worth to start over by the sude of the person you love.
So I got married (party to follow, lol), moved, changed jobs, got three dogs (Dara, Frederico and Simba), got a new family, and a love-filled life.
I think that should be the main message on a day like Valentine's Day, that our feelings are in, and that we should take care of the love we have for ourselves and for others in our lives.
Note: The English translation is at the bottom of the post, in italic.
Sim!!! Eu sou romântica dos pés à cabeça e, se fosse possível, morreria por amor!
Para mim, o amor deve ser e é a razão de tudo que faço no meu dia a dia. A razão pela qual acordo cedinho e, agora nesse frio terrível dos pampas, fica mais difícil ainda de sair da cama; a razão pela qual trabalhamos, trabalhamos e trabalhamos para guardar um R$ para viajar com o grande amor da nossa vida, para comprar um carro ou uma casa em conjunto com a alma gêmea; ENFIM, o amor é a razão de viver.
E na semana do dia dos namorados, me autorizei a liberar meus sentimentos e aproveitar este post para, mais uma vez, me declarar àquele que é a razão do meu viver: o Thiago.
A nossa história de amor daria, senão um bom livro de romance, no mínimo, uma ótima novela global. Teve muitos encontros e desencontros, amizades e inimizades, certeza e dúvidas e, no final, o principal: muito amor para dar força e ter a certeza de que valia a pena "jogar tudo ao alto" e começar do zero (ou quase lá) ao lado daquela pessoa que fez surgir um sentimento pelo qual eu jamais havia sentido.
Casei - ainda falta a festa (rsrsrsrs), mudei de cidade, troquei de emprego, virei mãe de três filhos cães: Dara, Frederico e Simba, ganhei uma nova família e uma vida cheia de paixão, companheirismo, amizade e felicidade:
Acho que essa deve ser a mensagem principal do DIA DOS NAMORADOS, estar na MODA com os nossos sentimentos, cuidar, cultivar e incentivar o amor próprio e o amor que temos para oferecer para aqueles que consideramos especiais em nossas vidas!
Então.... essa música é para você, meu Thi....
Ah, sim e o conteúdo de moda? Cores e assuntos que este blog se propõe??? Não, eu não esqueci e, para o look dessa semana, o personagem principal da minha vida e deste post, aceitou dar o seu "ar da graça" autorizando a publicação de fotos de um momento mais que romântico, o casamento da Dora e do Fernando em que fomos padrinhos!
Quanto ao meu look... é um vestido cor nude alugado especialmente para esta festa de celebração do amor, espero que gostem!
[EN]
I'm super-ultra romantic, and I'd die for love if it was necessary!
To me, love is the reason for everything I do every day. The reason why I wake up so early, even in these desperately cold mornings. The reason why I work, work, and work, to save some money to travel with the love of my life, to buy a car, or a house with my soul mate... Love is the reason to live.
And in the week of Brazil's Valentine's Day, I took advantage of this blog to share my feelings, and once more, declare my love for the one that is the reason I live: Thiago.
Our love story would make a great novel, or at least, a soap opera. We had plenty of highs and lows, friends and enemies, assurances and doubts, and, at the end, the most important: a lot of love to keep us strong and reassure us that it was all worth to start over by the sude of the person you love.
So I got married (party to follow, lol), moved, changed jobs, got three dogs (Dara, Frederico and Simba), got a new family, and a love-filled life.
I think that should be the main message on a day like Valentine's Day, that our feelings are in, and that we should take care of the love we have for ourselves and for others in our lives.
"Love is only beautiful when we meet someone that makes us the best we could ever be" (Mario Quintana).Oh yeah, and the fashion part of this post? Colors and subjects we talk abou? Nope, I did not forget about it, and for this post my reason to live accepted be part of this post! I'm sharing some photos from a very romantic moment in our lives, the wedding of my friends Dora and Fernando. My dress was rented just for this occasion, I hope you like it!
June 5, 2012
Sensualidade e sutileza / Sensuality and subtlety
Tweet
Note: this post is bilingual, English translation in italics at the bottom half.
Note: this post is bilingual, English translation in italics at the bottom half.
Quanta honra escrever no blog justamente na semana do aniversário da Vica!!!
Parabéns! Parabéns!
O tema escolhido pela aniversariante é da Marilyn Monroe..... E para mim a primeira lembrança que me vem é de sensualidade misturada com sutileza, exatamente como as fotos do nosso post de ontem demonstraram!
Eu estou numa semana para lá de corrida e não tive tempo de tirar fotos especiais para este post (o que lamento muito, muito mesmo!), mas separei esta foto tirada na época da minha formatura cuja inspiração foi no tema desta semana:
I'm honored to write on this blog on Vica's birthday week!
Happy birthday!
The theme chosen by the birthday girl is Marilyn Monroe... to me, the first thing that comes to mind is of sensuality mixed up with subtlety, exactly like you can see on our previous post.
I'm on a very busy week and I didn't have the time to take special photos for this post (and for this I am very, very sorry!), but I selected this picture taken at my graduation party, as my inspiration was Marilyn Monroe.
May 29, 2012
Uma boneca! / A real doll!
Tweet
Note: this post is bilingual, English translation in italics at the bottom half.
A semana é todinha da Carol: PARABÉNS! PARABÉNS... E, por esta razão, o tema foi o escolhido por ela: Bonequinha de Luxo!
Eu não assisti ao filme, mas pelas informações e pelas imagens que a internet nos oferece, pude perceber que ELEGÂNCIA é sinônimo dessa personagem, que virou uma boneca, igualzinha as da Barbie:


Para o meu look de hoje tentei me aproximar ao máximo das composições propostas pela tão famosa Bonequinha de Luxo, espero que gostem:
[EN]
This week's theme is dedicated to Carol's birthday (happy birthday!) and was chosen by her: Breakfast at Tiffany's. In Portuguese, the name of the was translated into "Luxury doll", and Audrey Hepburn is a real doll. I haven't watched the movie yet, but using Anita's post as reference, as well as things I found on the internet, I was able to notice that this character is a synomym for ELEGANCE. She was also made into a doll, just like a Barbie, as you can see above.
For my look today I tried to come as close as possible to the outfits portraited in the movie, and I hope you like it.
Note: this post is bilingual, English translation in italics at the bottom half.
A semana é todinha da Carol: PARABÉNS! PARABÉNS... E, por esta razão, o tema foi o escolhido por ela: Bonequinha de Luxo!
Eu não assisti ao filme, mas pelas informações e pelas imagens que a internet nos oferece, pude perceber que ELEGÂNCIA é sinônimo dessa personagem, que virou uma boneca, igualzinha as da Barbie:
Depois de Grace Kelly agora é a vez da diva do cinema e ícone do mundo fashion, Audrey Hepburn virar boneca! O modelo foi lançado pela marca Integrity Toys e traz looks inspirados na personagem Holly GoLightly que foi interpretada pela atriz no clássico Bonequinha de Luxo. Tem desde o clássico tubinho preto, até o look que a Holly usa quando rouba a máscara de gato ou quando ela aparece tocando violão na janela. (fonte)
Cada boneca custa entre $89 e $175, lindas não?
Para o meu look de hoje tentei me aproximar ao máximo das composições propostas pela tão famosa Bonequinha de Luxo, espero que gostem:
[EN]
This week's theme is dedicated to Carol's birthday (happy birthday!) and was chosen by her: Breakfast at Tiffany's. In Portuguese, the name of the was translated into "Luxury doll", and Audrey Hepburn is a real doll. I haven't watched the movie yet, but using Anita's post as reference, as well as things I found on the internet, I was able to notice that this character is a synomym for ELEGANCE. She was also made into a doll, just like a Barbie, as you can see above.
For my look today I tried to come as close as possible to the outfits portraited in the movie, and I hope you like it.
May 22, 2012
Azul: o coringa da elegância no visual / Blue: an elegant option for your look
Por um longo tempo pensei que o preto era insubstituível como coringa de um visual; mas o azul e, principalmente, o azul marinho está, senão igual, muito, mas muito próximo do pretinho básico.
O azul está no jeans, nas combinações Navy e em diversos looks, formais ou descolados, masculinos ou femininos, sempre dando muita elegância ao visual:
Para a minha composição de hoje escolhi uma calça jeans escura, uma regata azul marinho e uma camisa xadrez da herança da minha prima (já comentei e usei várias roupas doadas por ela), fechando com um sapato que comprei na Paquetá há anos, mas que é um coringa, seja pelo tom, seja pelo conforto.
For a long time I thought that is was impossible to replace black when you were trying to come up with an elegant look, but blue, especially navy blue, is really close to black.
You've got blue jeans, and navy looks, and you can see people wearing blue all around, be it in a formal or more casual look, it suits men and women, and it's always classy.
For my look today I chose dark jeans, a navy blue tank top and a plaid shirt which I got from my cousin (I already wore other clothes she gave me for my daily looks here), and shoes I've bought at Paquetá years ago, but that are always a classic, be it for its color, or for its confort.
May 14, 2012
Saia no inverno e no verão / Skirt all year long
Tweet
O tema desta semana é "barbada"...hehehe!
Eu adoro saia e uso muito, seja no verão, com uma rasteirinha, salto alto ou no inverno, com uma meia fio 40, sapato ou bota. Uso para trabalhar e nos finais de semana! Longa, média ou curta! Ou seja: gosto muito, muito, muito desta peça do vestuário e acho que as mulheres deveriam usar mais!
Para o look de hoje escolhi uma saia que ganhei no momento desapego da minha prima e que acho linda demais, espero que gostem!
This week's theme is super easy!
I love skirts and I wear mine often, be it in the summer with flats or high heels, or in the winter with thick tights and boots. I wear it to work and on the weekend! Short, long or midi! Therefore: I love, love, love, love this item and I think women should wear them more often!
For today's look I chose a skirt I got from mu cousin when she was giving some of her stuff away. I love it, and I hope you like it too
O tema desta semana é "barbada"...hehehe!
Eu adoro saia e uso muito, seja no verão, com uma rasteirinha, salto alto ou no inverno, com uma meia fio 40, sapato ou bota. Uso para trabalhar e nos finais de semana! Longa, média ou curta! Ou seja: gosto muito, muito, muito desta peça do vestuário e acho que as mulheres deveriam usar mais!
Para o look de hoje escolhi uma saia que ganhei no momento desapego da minha prima e que acho linda demais, espero que gostem!
I love skirts and I wear mine often, be it in the summer with flats or high heels, or in the winter with thick tights and boots. I wear it to work and on the weekend! Short, long or midi! Therefore: I love, love, love, love this item and I think women should wear them more often!
For today's look I chose a skirt I got from mu cousin when she was giving some of her stuff away. I love it, and I hope you like it too
May 7, 2012
Semana do Jeans! / Jeans Week
Tweet
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Iniciando a semana do JEANS e não há muito o que falar, senão que ele é o coringa para vários look's.
Ele é utilizado em todas as peças de um visual: blusas, casacos, calça, saia, bolsas e até sapatos:
Para o meu visual de hoje escolhi uma saia jeans da CeA comprada há no mínimo uns 8 anos, mas que continua super atual e um colete e blusa da Marisa. Quanto ao colete tenho que contar que ele era uma camisa, mas eu resolvi usar meus dotes (que não são muitos ou melhor quase nenhum) de costureira e recortei as mangas o transformando em um colete que está super em alta na moda dos dias de hoje:
[EN]
There's not really much to say about Jeans, our theme for the week, we all know he is an essential piece in everyone's wardrobes!
You'll find jeans pieces in almost every item of an wardrobe: shirts, jackets, pants, skirts, bags, and even shoes.
For my look today, I chose a jeans skirt from C&A that I bought about 8 years ago, but it's still super contemporary, and I paired it with a vest and top from Marisa. The vest, was actually a shirt, but I decided to use my sewing talents (that are not many) and cut off the sleeves, turning the shirt into a vest, since vests are so in nowadays.
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Iniciando a semana do JEANS e não há muito o que falar, senão que ele é o coringa para vários look's.
Ele é utilizado em todas as peças de um visual: blusas, casacos, calça, saia, bolsas e até sapatos:
Para o meu visual de hoje escolhi uma saia jeans da CeA comprada há no mínimo uns 8 anos, mas que continua super atual e um colete e blusa da Marisa. Quanto ao colete tenho que contar que ele era uma camisa, mas eu resolvi usar meus dotes (que não são muitos ou melhor quase nenhum) de costureira e recortei as mangas o transformando em um colete que está super em alta na moda dos dias de hoje:
[EN]
There's not really much to say about Jeans, our theme for the week, we all know he is an essential piece in everyone's wardrobes!
You'll find jeans pieces in almost every item of an wardrobe: shirts, jackets, pants, skirts, bags, and even shoes.
For my look today, I chose a jeans skirt from C&A that I bought about 8 years ago, but it's still super contemporary, and I paired it with a vest and top from Marisa. The vest, was actually a shirt, but I decided to use my sewing talents (that are not many) and cut off the sleeves, turning the shirt into a vest, since vests are so in nowadays.
April 30, 2012
O TOP 10 do guarda-roupa feminino / Women's wardrobe top 10
Tweet
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Para essa semana, apesar do tema ser totalmente diferente, o meu dilema de não possuir roupas formais permanece. Mas vamos lá...
"TIM GUNN WEEK" é a escolha da semana e, me desculpem a ignorância, mas quando li, a minha primeira reação foi: "hein??" e, mais uma vez o google me ajudou.
Sanando a curiosidade que algumas de vocês possam ter, como eu tive, Tim Gunn é um conceituado consultor de moda feminina e elenca 10 itens fundamentais para o guarda-roupa de uma mulher:
1 - camisa branca
2 - calça jeans
3 - vestido preto básico
4 - trench coat
5 - calça de alfaiataria
6 - blazer
7 - saia
8 - vestido para o dia
9 - sueter de cashmere
10 - blusa básica
fonte: http://moda-e-beleza.hagah.com.br/especial/rs/variedades-rs/19,986,3307073,Os-10-itens-essenciais-do-guarda-roupa-feminino-por-Tim-Gunn.html
Eu não tenho muita coisa desses itens como, por exemplo, uma camisa branca e uma calça de alfaiataria, mas tentei usar a criatividade para montar o look do dia, usando dois itens da tal lista fundamental para uma mulher: vestido para o dia e trench coat:
Despite the fact that this week's theme is totally different, I still have the issue of not having formal clothes to wear. But let's give it a try...
TIM GUNN WEEK is our theme and, pardon me for my ignorance, but when I first read it, my first reaction was: WHAT??? and once again Google helped me.
Maybe you're curious like I was. Tim Gunn is a renomed fashion advisor and he lists the 10 essential itens every woman should have:
1- Basic Black Dress
2 - Trench Coat
3 - Classic Dress Pants
4 - Skirt
5 - Blazer
6 - Classic White Shirt
7 - Day Dress
8 - Cashmere Sweater
9 - Jeans
10 - Sweatsuit Alternative
I miss those things in my wardrobe. For instance, I haven't got a classic white shirt, nor the classic dress pants, but I tried to be creative, wearing two of the itens in the above list: a day dress and a trench coat.
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Para essa semana, apesar do tema ser totalmente diferente, o meu dilema de não possuir roupas formais permanece. Mas vamos lá...
"TIM GUNN WEEK" é a escolha da semana e, me desculpem a ignorância, mas quando li, a minha primeira reação foi: "hein??" e, mais uma vez o google me ajudou.
Sanando a curiosidade que algumas de vocês possam ter, como eu tive, Tim Gunn é um conceituado consultor de moda feminina e elenca 10 itens fundamentais para o guarda-roupa de uma mulher:
1 - camisa branca
2 - calça jeans
3 - vestido preto básico
4 - trench coat
5 - calça de alfaiataria
6 - blazer
7 - saia
8 - vestido para o dia
9 - sueter de cashmere
10 - blusa básica
fonte: http://moda-e-beleza.hagah.com.br/especial/rs/variedades-rs/19,986,3307073,Os-10-itens-essenciais-do-guarda-roupa-feminino-por-Tim-Gunn.html
Eu não tenho muita coisa desses itens como, por exemplo, uma camisa branca e uma calça de alfaiataria, mas tentei usar a criatividade para montar o look do dia, usando dois itens da tal lista fundamental para uma mulher: vestido para o dia e trench coat:
TIM GUNN WEEK is our theme and, pardon me for my ignorance, but when I first read it, my first reaction was: WHAT??? and once again Google helped me.
Maybe you're curious like I was. Tim Gunn is a renomed fashion advisor and he lists the 10 essential itens every woman should have:
1- Basic Black Dress
2 - Trench Coat
3 - Classic Dress Pants
4 - Skirt
5 - Blazer
6 - Classic White Shirt
7 - Day Dress
8 - Cashmere Sweater
9 - Jeans
10 - Sweatsuit Alternative
I miss those things in my wardrobe. For instance, I haven't got a classic white shirt, nor the classic dress pants, but I tried to be creative, wearing two of the itens in the above list: a day dress and a trench coat.
April 27, 2012
Semana das cores e eu com preto, branco e vermelho.... / Warm color week, and I can only wear black, white, and red!
Tweet
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Esta é a semana das cores e, até então, achei que fosse ser super fácil montar o visual; mas diversos fatores modificaram o meu look, a começar pelo frio que chegou na capital gaúcha....Sim!!! Grande parte das minhas roupas com cores fortes são peças de verão e, essa semana, tivemos a prévia do que será o inverno no sul do país: congelante!
Além disso, estou trocando de emprego e, no atual, há um padrão exigido que passo a contar para vocês.
Sou advogada há 5 anos e, por sorte ou não, nos escritórios que trabalhei não havia a exigência de utilização de roupas formais, digamos: "condizente com o que a profissão jurídica exige". Mas neste novo/atual escritório, além de existir esta exigência, há a necessidade de que as peças das roupas sejam preta, branca ou vermelha, o que dificultou não só a montagem do visual para o post de hoje, mas também de todos os looks da semana....
E, para piorar a minha situação, não tenho nada de "terninhos, camisas, entre outras peças de roupas formais" e, mais uma vez, estou quase apelando para os abdominais (lembrem que já comentei deles na semana passada, mas por outra razão...hehehe).
A minha sorte é que sexta é o tal do "casual day" e, aí, fica permitido o uso de cores, porém, mantida a formalidade que tanto falei para vocês hoje....Claro que vou me acostumar, mas para quem sempre gostou de usar e abusar das cores, esta primeira semana em tons preto, branco e vermelho foi dificil!
Espero que gostem do meu visual com cor, mas que permitiu que eu fosse ao trabalho no "casual day":
This week is a colorful one, and I thought it would be super easy to come up with an outfit, but several factors came to influence my final choice. The cold, for starters, that just arrived in my town. A lot of my bold-colored clothes are summer pieces, and this week we had a little glimpse of what the winter promises for us: freezing!
Besides, I'm changing jobs, and in the new one, there is a dress code that I'll share with you all.
I've been a lawyer for 5 years, and luckily, in the companies I worked for, there was never a formal dress code in place. But at this new one, besides a formal dress code, I also have to wear only clothes in the colors black, white, and red, which made it really hard for me to come up with outfits for today's post, and basically during all week.
And to make things worse, I don't have any formal work wear. I'm about to have to go shopping for some, and I'll "pay" the 100 abs we agreed on if any of us breaks the no shopping pledge.
My luck is that Friday is casual Friday at work, so I can wear colors, but I still need to be formal that I talked to you about. I'll get used to it, but for someone like me that always loved wearing bright colors, this first week in black, white, and red has been hard!
I hope you liked my colorful look!
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Esta é a semana das cores e, até então, achei que fosse ser super fácil montar o visual; mas diversos fatores modificaram o meu look, a começar pelo frio que chegou na capital gaúcha....Sim!!! Grande parte das minhas roupas com cores fortes são peças de verão e, essa semana, tivemos a prévia do que será o inverno no sul do país: congelante!
Além disso, estou trocando de emprego e, no atual, há um padrão exigido que passo a contar para vocês.
Sou advogada há 5 anos e, por sorte ou não, nos escritórios que trabalhei não havia a exigência de utilização de roupas formais, digamos: "condizente com o que a profissão jurídica exige". Mas neste novo/atual escritório, além de existir esta exigência, há a necessidade de que as peças das roupas sejam preta, branca ou vermelha, o que dificultou não só a montagem do visual para o post de hoje, mas também de todos os looks da semana....
E, para piorar a minha situação, não tenho nada de "terninhos, camisas, entre outras peças de roupas formais" e, mais uma vez, estou quase apelando para os abdominais (lembrem que já comentei deles na semana passada, mas por outra razão...hehehe).
A minha sorte é que sexta é o tal do "casual day" e, aí, fica permitido o uso de cores, porém, mantida a formalidade que tanto falei para vocês hoje....Claro que vou me acostumar, mas para quem sempre gostou de usar e abusar das cores, esta primeira semana em tons preto, branco e vermelho foi dificil!
Espero que gostem do meu visual com cor, mas que permitiu que eu fosse ao trabalho no "casual day":
This week is a colorful one, and I thought it would be super easy to come up with an outfit, but several factors came to influence my final choice. The cold, for starters, that just arrived in my town. A lot of my bold-colored clothes are summer pieces, and this week we had a little glimpse of what the winter promises for us: freezing!
Besides, I'm changing jobs, and in the new one, there is a dress code that I'll share with you all.
I've been a lawyer for 5 years, and luckily, in the companies I worked for, there was never a formal dress code in place. But at this new one, besides a formal dress code, I also have to wear only clothes in the colors black, white, and red, which made it really hard for me to come up with outfits for today's post, and basically during all week.
And to make things worse, I don't have any formal work wear. I'm about to have to go shopping for some, and I'll "pay" the 100 abs we agreed on if any of us breaks the no shopping pledge.
My luck is that Friday is casual Friday at work, so I can wear colors, but I still need to be formal that I talked to you about. I'll get used to it, but for someone like me that always loved wearing bright colors, this first week in black, white, and red has been hard!
I hope you liked my colorful look!
April 20, 2012
Estampa ....incluído na lista de compras de 2013! / Print: something I'll definitely buy on 2013!
Tweet
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Note: This post is bilingual, English translation at the bottom half.
Antes de escrever sobre o tema da semana,
preciso confessar que tá começando a me dar aquele nervoso, misturado com a
coçeirinha na mão de ir às compras!
Já se passaram praticamente 4 meses e, até
então, eu tava me supreendendo comigo, pois apesar de difícil, não estava sendo
desesperador! Quem estava e está se dando bem é o maridão, pois acabo me
saciando com compras para ele!
Mas....nos últimos 15 dias a tentação tá
grande: são diversas liquidações de peças de verão, sapatilhas por 29,90 e
roupas de inverno lindas de morrer!
Mas não se preocupem: tô resistindo e vamos
ver até quando consigo ficar sem cumprir os 100 abdominais das regras do Occupy,
para quem for às compras! Heheehe....
Vamos ao tema da semana: que dificuldade!!!
Quando vi pela primeira vez, achei que
seria tranquilo montar um look, mas abrindo o meu guarda-roupa me dei conta que
só tenho peças lisas!
Procurando bem, achei algumas míseras peças
listradas, xadrez e com figuras, mas nada que me chamasse a atenção para o visual....qual foi a solução? Pegar uma jaquetinha
linda floral emprestada da minha amigona Andressa.
Before I start writing about this week's theme, I must confess that I've been getting a tickling, feeling anxious, and feeling my hand wanting to get the credit card and go shopping!
It's been almost 4 months, and so far, I was really surprised with myself: although difficult, I wasn't desperate to go shopping! My husband is the lucky one, as when I feel the urge to buy clothes, I go and buy something for him!
But, in the past 15 days, temptation is all around me: summer sales, ballerina flats for 29.90, and the winter novelties all calling my attention! But don't worry, I'm resisting, let's see how long can I last without paying the ab crunches from our rules.
As for the week's theme: so difficult!
When I first thought about it, I thought it'd be easy! But then I went to my wardrobe and found out that most of my clothes are plain, they don't have any prints on them. Looking a little bit further, I found some print, but nothing I liked. Then, what did I do? I borrowed this beautiful floral jacket from my friend Andressa!
Subscribe to:
Posts (Atom)






.jpeg)

.jpg)

.jpg)
.jpg)

.jpeg)
.jpeg)












.jpeg)


.jpeg)
.jpeg)





.jpg)
.jpg)
